-
1 Blessed Virgin
Abbreviation: BV -
2 blessed
[ˈblesɪd] adjectiveholy:مُبارَكthe Blessed Virgin.
-
3 Santísima Virgen
• Blessed Virgin -
4 Szûz Mária
Blessed Virgin -
5 Пресвятая Дева
-
6 djevica
virgin, astron Virgo, blažena djevica Marija Blessed Virgin Mary* * *• virgo• virgin• maiden -
7 virgen
adj.virgin.f.1 Madonna (art).2 virgin, person of either sex who has never had sexual intercourse.f. & m.virgin (person).* * *► adjetivo1 (persona) virgin2 (puro) virgin, pure4 (reputación) unsullied1 virgin\ser un viva la Virgen familiar to be a devil-may-care personaceite de oliva virgen virgin olive oilcinta virgen blank tapela Santísima Virgen the Blessed Virginselva virgen virgin forest* * *noun mf. adj.* * *( pl vírgenes)1.ADJ [persona] virgin; [cinta] blank; [película] unexposed2.SMF virgin(Rel)¡Santísima Virgen! — by all that's holy!
se le apareció la Virgen — he got his big chance, he struck lucky *
- ser devoto de la Virgen del Puñoes un viva la Virgen — he doesn't give a damn **, he doesn't care one bit *
* * *Ia) < persona>una mujer/un hombre virgen — a virgin
c) < selva> virginIIa) ( persona) virginb) la Virgen (Relig) the VirginVirgen Santa or Santísima! — my goodness!
* * *Ia) < persona>una mujer/un hombre virgen — a virgin
c) < selva> virginIIa) ( persona) virginb) la Virgen (Relig) the VirginVirgen Santa or Santísima! — my goodness!
* * *virgen22 = blank, untapped, virgin, untouched, pristine, chaste, unchartered.Nota: Es recomendable usar en su lugar con este mismo significado " uncharted".Ex: To save the 'current' MARC record, place a blank, formatted (double-sided, double-density, soft sectored) floppy diskette into drive 'A' of the computer.
Ex: Archivists who do have such material in their charge are the keepers of a largely untapped source of historical material which offers a different and balancing perspective on history.Ex: In this culture, girls must be virgins at marriage & must not demonstrate overt pleasure at the beginning of the marriage lest their virginity be thrown into doubt.Ex: Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.Ex: Although national parks are perceived as pristine areas, many are dumping grounds for hazardous materials - everything from industrial toxins to unexploded munitions.Ex: Believe it or not, you can be celibate without being chaste, and chaste without being celibate.Ex: This author agrees that the facts listed above are unchartered.* aceite de oliva virgen = virgin olive oil.* aceite de oliva virgen extra = extra virgin olive oil.* Islas Vírgenes, las = Virgin Islands, the.* pura lana virgen = pure new wool.* territorio virgen = virgin territory.* tierra virgen = virgin territory, unchartered territory, unchartered waters.* * *1 ‹persona›una mujer/un hombre virgen a virginser virgen to be a virgin3 ‹selva› virgin1 (persona) virgin2la Santísima Virgen the Blessed Virgin¡Virgen Santa or Santísima! my goodness!* * *
virgen adjetivoa) ‹ persona›:◊ una mujer/un hombre virgen a virgin;
ser virgen to be a virgin
‹ película› unexposed
■ sustantivo femenino
virgin;◊ la Vvirgen (Relig) the Virgin
virgen
I adjetivo
1 (hombre, mujer, aceite, selva) virgin
2 (cinta) blank
II m,f (persona) virgin
III f Rel la Virgen, the Virgin
' virgen' also found in these entries:
Spanish:
cinta
- lana
- doncella
English:
blank
- expansive
- tape
- unspoilt
- unused
- virgin
- Virgin Mary
- untamed
* * *♦ adj[persona, selva, tierra] virgin; [cinta] blank; [película] unused♦ nmf[persona] virgin♦ nf1. [imagen] MadonnaFam¡Virgen Santa! good heavens!;Fam¡la Virgen! Br blimey!, US jeez!* * *I adj1 virgin2 cinta blank;lana virgen pure new woolII f virgin;la Virgen the Virgin;ser un viva la virgen fam be unreliable* * *virgen adj: virginlana virgen: virgin woolla Santísima Virgen: the Blessed Virgin* * *virgen1 adj1. (en general) virgin2. (cinta) blankvirgen2 n virgin -
8 heilig
Adj.1. KIRCHL. holy; (geheiligt, geweiht) sacred, hallowed; vor Eigennamen: Saint (Abk. St, St.); heilig sprechen canonize; der heilige Antonius St ( oder St.) Anthony; der Heilige Abend Christmas Eve; der Heilige Geist / Stuhl / Vater the Holy Spirit ( oder Ghost)/ See / Father; das Heilige Grab / Land the Holy Sepulch|re (Am. -er)/ Land; die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin; Heilige Maria Holy Mary; die Heilige Schrift the Bible, the Holy Scriptures Pl.; die Heiligen Drei Könige the Three Kings, the Three Wise Men; das Heilige Römische Reich HIST. the Holy Roman Empire3. geh. (unantastbar) sacred, inviolable, sacrosanct; (ehrwürdig) venerable; (feierlich) solemn; heilige Kuh auch iro. sacred cow; jemandes heilige Pflicht s.o.’s sacred duty; das ist mein heiliger Ernst I’m in deadly earnest; ihn erfasste ein heiliger Zorn he was seized with righteous anger; ihm ist nichts heilig nothing is sacred to him; schwören bei allem, was ( einem) heilig ist swear by all that is holy; den Sonntag heilig halten keep the Sabbath holy, observe the Sabbath* * *holy; saintly; sacred* * *hei|lig ['hailɪç]adj1) holy; (= geweiht, geheiligt) sacred, holy; (bei Namen von Heiligen) Saint; (old = fromm) devout, saintly; (pej) holier-than-thoujdm héílig sein (lit, fig) — to be sacred to sb
bei allem, was héílig ist — by all that is sacred, by all that I hold sacred
die héílige Veronika — Saint Veronica
der héílige Augustinus — Saint Augustine
das héílige Abendmahl, die héílige Kommunion — Holy Communion
die Heilige Dreifaltigkeit/Familie/Stadt — the Holy Trinity/Family/City
der Heilige Geist/Vater/Stuhl — the Holy Spirit/Father/See
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men, the Magi
das Heilige Römische Reich — the Holy Roman Empire
das Heiligste (lit, fig) — the holy of holies
2) (fig = ernst) Eid, Pflicht sacred, solemn; Recht sacred; Eifer, Zorn righteous; (von Ehrfurcht erfüllt) Stille, Schauer awed; (= unantastbar) Würde, Gefühl, Gewohnheit sacredhéílige Kuh — sacred cow
mit jdm/etw seine héílige Not haben — to have a hard time with sb/sth
von einer héíligen Angst gepackt werden — to be scared out of one's wits
4)(ach du) héíliger Bimbam or Strohsack!, héíliges Kanonenrohr! — holy smoke! (inf), hell's bell's! (inf)* * *1) (holy: the Blessed Virgin.) blessed2) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) holy3) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) holy4) (of God or a god; (that must be respected because) connected with religion or with God or a god: Temples, mosques, churches and synagogues are all sacred buildings.) sacred5) ((of a duty etc) which must be done etc eg because of respect for someone: He considered it a sacred duty to fulfil his dead father's wishes.) sacred* * *hei·lig[ˈhailɪç]die \heilige katholische Kirche the Holy Catholic Churchdie \heilige Kommunion Holy Communion▪ jdm ist etw \heilig sth is sacred to sb▪ jdm ist nichts \heilig nothing is sacred to sbbei allem, was jdm \heilig ist by all that is sacred to sb2. (bei Namen von Heiligen) saintder \heilige Matthäus/die \heilige Katharina Saint Matthew/Saint Catherinedie H\heilige Jungfrau the Blessed Virgin3. (ehrfürchtig) awedein \heiliger Zorn incredible angerein \heiliger Respekt healthy respect5.▶ etw ist jds \heilige Pflichtes ist deine \heilige Pflicht, dich um deine alten Eltern zu kümmern it's your solemn duty to look after your old parents* * *1) holydie heilige Barbara/der heilige Augustinus — Saint Barbara/Saint Augustine
die Heilige Familie/Dreifaltigkeit — the Holy Family/Trinity
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men; the Magi
das Heilige Römische Reich — (hist.) the Holy Roman Empire
jemanden heilig sprechen — (kath. Kirche) canonize somebody
2) (besonders geweiht) holy; sacredheilige Stätten — holy or sacred places
der Heilige Abend/die Heilige Nacht — Christmas Eve/Night
3) (geh.): (unantastbar) sacred <right, tradition, cause, etc.>; sacred, solemn < duty>; gospel < truth>; solemn <conviction, oath>; righteous < anger, zeal>; awed < silence>bei allem, was mir heilig ist — by all that I hold sacred; s. auch hoch 2. 4)
* * *heilig adjder heilige Antonius St ( oder St.) Anthony;der Heilige Abend Christmas Eve;der Heilige Geist/Stuhl/Vater the Holy Spirit ( oder Ghost)/See/Father;das Heilige Grab/Land the Holy Sepulchre (US -er)/Land;die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin;Heilige Maria Holy Mary;die Heilige Schrift the Bible, the Holy Scriptures pl;die Heiligen Drei Könige the Three Kings, the Three Wise Men;das Heilige Römische Reich HIST the Holy Roman Empire2. (fromm) obs pious, devout;heilig tun umg, pej act the saintheilige Kuh auch iron sacred cow;jemandes heilige Pflicht sb’s sacred duty;das ist mein heiliger Ernst I’m in deadly earnest;ihn erfasste ein heiliger Zorn he was seized with righteous anger;ihm ist nichts heilig nothing is sacred to him;schwören bei allem, was (einem) heilig ist swear by all that is holy4. umg (groß) Angst, Respekt: tremendous;seine heilige Not haben mit have terrible trouble with5. umg in Ausrufen:Strohsack etc! holy smoke!, ye gods!* * *1) holydie heilige Barbara/der heilige Augustinus — Saint Barbara/Saint Augustine
die Heilige Familie/Dreifaltigkeit — the Holy Family/Trinity
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men; the Magi
das Heilige Römische Reich — (hist.) the Holy Roman Empire
jemanden heilig sprechen — (kath. Kirche) canonize somebody
2) (besonders geweiht) holy; sacredheilige Stätten — holy or sacred places
der Heilige Abend/die Heilige Nacht — Christmas Eve/Night
3) (geh.): (unantastbar) sacred <right, tradition, cause, etc.>; sacred, solemn < duty>; gospel < truth>; solemn <conviction, oath>; righteous <anger, zeal>; awed < silence>bei allem, was mir heilig ist — by all that I hold sacred; s. auch hoch 2. 4)
* * *adj.holy adj.sacred adj.saintly adj. adv.sacredly adv. -
9 Jungfrau
f1. virgin; sie ist noch Jungfrau she’s still a virgin; die Jungfrau Maria the Virgin Mary; die Heilige Jungfrau the Blessed ( oder Holy) Virgin; Eiserne Jungfrau HIST. Iron Maiden; die Jungfrau von Orleans the Maid of Orleans, Joan of Arc; er ist dazu gekommen wie die Jungfrau zum Kind umg., hum. it just (umg. sort of) fell into his lap* * *(Tierkreiszeichen) Virgo;die Jungfraumaiden; virgin* * *Jụng|fraufvirgin; (ASTRON, ASTROL) Virgo no artdie Jungfrau von Orléans — Joan of Arc, the Maid of Orleans
dazu bin ich gekommen wie die Jungfrau zum Kind(e) — it just fell into my hands
* * *die1) (the state of being a virgin.) virginity2) (a person, especially a woman, who has had no sexual intercourse: She was still a virgin when she married.) virgin* * *Jung·frau[ˈjʊŋfrau]f1. (Frau vor ihrem ersten Koitus) virgindie \Jungfrau Maria the Virgin Marydie \Jungfrau von Orléans Joan of Arc, the Maid of Orleansdie Heilige \Jungfrau the Holy [or Blessed] Virgindie Eiserne \Jungfrau HIST the Iron Maiden▪ \Jungfrau sein to be a Virgo3.zu dem Job kam sie wie die \Jungfrau zum Kinde the job just fell into her lap* * *1) virgin2) (Astrol.) Virgo* * *Jungfrau f1. virgin;sie ist noch Jungfrau she’s still a virgin;die Jungfrau Maria the Virgin Mary;die Heilige Jungfrau the Blessed ( oder Holy) Virgin;Eiserne Jungfrau HIST Iron Maiden;die Jungfrau von Orleans the Maid of Orleans, Joan of Arc;2. Sternzeichen: Virgo;(eine) Jungfrau sein be (a) Virgo* * *1) virgin2) (Astrol.) Virgo* * *-en (Sternzeichen) f.Virgo n. -en f.maiden n.virgin n. -
10 Vierge
vierge [vjεʀʒ]1. feminine nouna. ( = pucelle) virgin2. adjective• rester/être vierge to remain/be a virginb. [feuille de papier, bande magnétique, disquette] blank ; [film] unexposed ; [casier judiciaire] clean ; [terre, neige] virgin* * *vjɛʀʒ
1.
1) Religion2) Art ( représentation) madonna
2.
nom propre féminin (en astronomie, en astrologie) Virgo* * *vjɛʀʒ1. adj1) [jeune fille, garçon]Il est vierge. — He's a virgin.
2) (territoire, forêt) virgin3) (laine) virgin4) (cassette, film) blank5) (page) clean, blank6)vierge de — free from, unsullied by
2. nf1) (= jeune fille) virgin2) RELIGION virgin3) (= statue) virgin4) ASTROLOGIE* * *A adj1 [personne] virgin ( épith); elle est vierge she is a virgin; rester/mourir vierge to remain/die a virgin;2 ( non utilisé) [cassette, feuille] blank; [cahier, pellicule] unused; [casier judiciaire] clean; [dossier, agenda] empty;5 ( non souillé) liter [neige] virgin; [réputation, vie] unblemished; vierge de free from, unsullied by;6 ( non fécondé) [œuf, génisse] unfertilized.B nf virgin.[vjɛrʒ] nom propre féminin1. RELIGIONla Vierge (Marie) the Virgin (Mary), the Blessed Virgin2. ASTROLOGIE Virgo3. ASTRONOMIE Virgoêtre Vierge to be (a) Virgo ou a Virgoan -
11 Vergine
1. adj virgin attr2. f virgin* * *vergine agg. virgin: una fanciulla vergine, a virgin; cera vergine, virgin wax; foresta, terra vergine, virgin forest, soil; pura lana vergine, pure new wool◆ s.f. virgin // la Vergine, ( la Madonna) the Virgin: la Beata Vergine Maria, the Blessed Virgin Mary; le Vergini di Raffaello, the Virgins of Raphael // (astr.) Vergine, Virgo (o Virgin) // le vergini stolte, the foolish virgins.* * *['verdʒine]1. sf1) (gen) virginla Vergine — the Virgin Mary o Mother
2) Astrol2. agg(persona, terra) virgin attr* * *['verdʒine] 1.sostantivo femminile relig.2.sostantivo femminile invariabile astrol. Virgo, the Virgin* * *Vergine/'verdʒine/I sostantivo f.relig. la (Santa) Vergine the (Blessed) VirginII f.inv.⇒ 38 astrol. Virgo, the Virgin; essere della Vergine to be (a) Virgo. -
12 дева
1. virgo2. maid«железная дева» — iron maiden
3. virgin4. Virginдева Мария, богородица, мадонна — the Virgin Mary, the Blessed Virgin, the Virgin
Синонимический ряд:девушка (сущ.) барышня; девица; девка; девушка -
13 saint
saint, sainte [sɛ̃, sɛ̃t]1. adjectivea. ( = sacré) holyc. [action, pensée, personne, vie] saintly2. masculine noun, feminine noun3. compounds* * *
1.
sainte sɛ̃, sɛ̃t adjectif1) ( sacré) holy2) ( canonisé)3) ( vertueux) good, godly
2.
nom masculin, féminin saintse prendre pour un saint/une sainte — to think one is perfect; vouer
Phrasal Verbs:* * *sɛ̃, sɛ̃t saint, -e1. adj1) (homme, lieu) holy2) fig (= pieux) saintly2. nm/f* * *A adj1 ( sacré) holy; image sainte holy image; les saints Apôtres the holy apostles; saintes huiles holy oils; la sainte Bible the Holy Bible; semaine sainte Holy Week; vendredi saint Good Friday; jeudi saint Maundy Thursday;2 ( canonisé) saint Paul/Ignace de Loyola/Thomas d'Aquin Saint Paul/Ignatius Loyola/Thomas Aquinas;3 ( vertueux) good, godly;4 ○( pour insister) toute la sainte journée the whole blessed○ day; j'ai une sainte horreur de qch I can't stand sth.B nm,f saint; ce n'est pas une sainte, il lui arrive de se mettre en colère! she's no saint, she sometimes gets cross; se prendre pour un saint/une sainte to think one is perfect; elle croit que son fils est un (petit) saint she thinks her son is perfect, in her eyes her son can do no wrong; ⇒ prêcher, vouer.le saint des saints lit, fig the Holy of Holies; les saints de glace the 11th, 12th and 13th May; les saints Innocents the Holy Innocents; le saint suaire the Holy Shroud; la sainte Église catholique the Holy Catholic Church; la sainte famille the Holy family; sainte nitouche pej goody-goody○ péj; ne fais pas ta sainte nitouche don't be such a goody-goody○; je ne supporte pas ses airs de sainte nitouche! I can't stand it when she's doing her goody-goody○ act!; sainte table communion rail; la Sainte Vierge the Virgin Mary; les saintes Écritures the Holy Scriptures.jurer par tous les saints (du Paradis) to swear by all the saints.1. (après le nom) [sacré - lieu, livre, image, guerre] holyle saint sacrement the sacrament of Holy Communion, the Eucharist2. [canonisé] Saintsaint Pierre/Paul Saint Peter/Paul3. (avant le nom) [exemplaire] holy4. [en intensif]————————, sainte [sɛ̃, sɛ̃t] nom masculin, nom fémininles saints de glacethe three Saints (Mamert, Gervase and Pancras) on whose name days (11th, 12th and 13th May) late frosts often occur according to traditionles saints du dernier jour the Latter-Day Saints, the Mormonscomme on connaît ses saints on les honore (proverbe) treat each person according to ou on his merits————————nom masculin————————1. RELIGIONla Sainte Vierge the Blessed Virgin, the Virgin Mary2. (avec trait d'union) [dans des noms de lieux, de fêtes]c'est la Saint-Marc aujourd'hui it's Saint Mark's day today, it's the feast of Saint Mark today -
14 vierge
vierge [vjεʀʒ]1. feminine nouna. ( = pucelle) virgin2. adjective• rester/être vierge to remain/be a virginb. [feuille de papier, bande magnétique, disquette] blank ; [film] unexposed ; [casier judiciaire] clean ; [terre, neige] virgin* * *vjɛʀʒ
1.
1) Religion2) Art ( représentation) madonna
2.
nom propre féminin (en astronomie, en astrologie) Virgo* * *vjɛʀʒ1. adj1) [jeune fille, garçon]Il est vierge. — He's a virgin.
2) (territoire, forêt) virgin3) (laine) virgin4) (cassette, film) blank5) (page) clean, blank6)vierge de — free from, unsullied by
2. nf1) (= jeune fille) virgin2) RELIGION virgin3) (= statue) virgin4) ASTROLOGIE* * *A adj1 [personne] virgin ( épith); elle est vierge she is a virgin; rester/mourir vierge to remain/die a virgin;2 ( non utilisé) [cassette, feuille] blank; [cahier, pellicule] unused; [casier judiciaire] clean; [dossier, agenda] empty;5 ( non souillé) liter [neige] virgin; [réputation, vie] unblemished; vierge de free from, unsullied by;6 ( non fécondé) [œuf, génisse] unfertilized.B nf virgin.[vjɛrʒ] adjectif1. [personne] virginelle/il est encore vierge she's/he's still a virgin2. [vide - cahier, feuille] blank, clean ; [ - casier judiciaire] clean ; [ - pellicule, film] unexposed ; [ - cassette, disquette] blank3. [inexploité - sol, terre] virgin4. [sans additif]————————[vjɛrʒ] nom féminin[femme] virgin -
15 vergine
1. adj virgin attr2. f virgin* * *vergine agg. virgin: una fanciulla vergine, a virgin; cera vergine, virgin wax; foresta, terra vergine, virgin forest, soil; pura lana vergine, pure new wool◆ s.f. virgin // la Vergine, ( la Madonna) the Virgin: la Beata Vergine Maria, the Blessed Virgin Mary; le Vergini di Raffaello, the Virgins of Raphael // (astr.) Vergine, Virgo (o Virgin) // le vergini stolte, the foolish virgins.* * *['verdʒine]1. sf1) (gen) virginla Vergine — the Virgin Mary o Mother
2) Astrol2. agg(persona, terra) virgin attr* * *['verdʒine] 1.sostantivo femminile relig.2.sostantivo femminile invariabile astrol. Virgo, the Virgin* * *vergine/'verdʒine/1 virgin; essere vergine to be a virgin2 (non utilizzato) [cassetta, foglio] blank; [dischetto, pellicola] unused3 (inesplorato) [foresta, terra] virginII sostantivo f.virgin. -
16 beato
happyreligion blessedbeato te! lucky you!* * *beato agg.1 happy, glad; blissful: vita beata, life of bliss // beato lui!, (fam.) lucky fellow! (o how lucky he is!); beato te!, lucky you!; beata ignoranza!, (iron.) blissful ignorance!◆ s.m. (relig.) blessed soul, soul in bliss.* * *[be'ato] 1.1) [sorriso, espressione] delighted, blissful, beatific scherz.; [ persona] (blissfully) happy, delighted- a ignoranza! — iron. blissful ignorance!
2) relig. blessed2.* * *beato/be'ato/1 [sorriso, espressione] delighted, blissful, beatific scherz.; [ persona] (blissfully) happy, delighted; vita -a happy life; -a ignoranza! iron. blissful ignorance! beato te! lucky you!2 relig. blessed; la Beata Vergine the Blessed Virgin(f. -a) relig. i -i the blessed. -
17 Inmaculada
f., (m. - inmaculado)* * ** * ** * *la Inmaculada the Blessed Virgin* * *
Multiple Entries:
Inmaculada
inmaculada
inmaculado,-a adjetivo immaculate
' inmaculada' also found in these entries:
English:
Virgin birth
* * *Inmaculada nfla Inmaculada the Virgin Mary;la Inmaculada Concepción the Immaculate Conception -
18 Богородица Дева
-
19 Пресвятая Дева Мария
Religion: Beata Virgo Maria ("Blessed Virgin Mary", сокр. B.V.M.), Blessed Virgin (The mother of Jesus), Iemanja, blessed virgin maryУниверсальный русско-английский словарь > Пресвятая Дева Мария
-
20 въведение
introduction (в to)въведение Богородично Presentation of the Blessed Virgin* * *въведѐние,ср., само ед. introduction (в to); ( към реч) exordium; (в началото на радио/тв програма) lead-in; Въведение Богородично църк. Presentation of the Blessed Virgin.* * *exordium; introduction* * *1. introduction (в to) 2. ВЪВЕДЕНИЕ Богородично Presentation of the Blessed Virgin
См. также в других словарях:
Blessed Virgin — The Blessed Virgin Mary † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God. In general, the theology and history of Mary the … Catholic encyclopedia
Blessed Virgin — n. the Virgin Mary … English World dictionary
Blessed Virgin — noun the mother of Jesus; Christians refer to her as the Virgin Mary; she is especially honored by Roman Catholics • Syn: ↑Mary, ↑Virgin Mary, ↑The Virgin, ↑Madonna • Derivationally related forms: ↑Marian (for: ↑ … Useful english dictionary
Blessed Virgin Mary (Roman Catholic) — Blessed Virgin Mary The Catechism of the Catholic Church states: The Church s devotion to the Blessed Virgin is intrinsic to Christian worship. [1] Mother of … Wikipedia
Blessed Virgin Mary, The — • The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
Blessed Virgin Mary Church, Pińczów — Blessed Virgin Mary Church ( pl. Kościół klasztorny pw. Nawiedzenia Najświętszej Maryi Panny) is a church in Pińczów in Poland (Mirów quarter) … Wikipedia
Blessed Virgin — Virgin Mary, Holy Virgin, mother of Jesus … English contemporary dictionary
Blessed Virgin Mary — This ecumenical article is about general Christian views on and veneration of the Virgin Mary. For specific views, see Blessed Virgin Mary (Roman Catholic), Mary (mother of Jesus), Anglican Marian theology, Protestant views of Mary and Islamic… … Wikipedia
Blessed Virgin Mary — The title which the Church has always given to the Mother of our Lord, and by which all devout churchmen speak of her of whom the angel declared, Blessed art thou among women. Not even the glorified Saints who have attained to the purity and… … American Church Dictionary and Cyclopedia
Blessed Virgin — the Virgin Mary. * * * … Universalium
Blessed Virgin — Bless′ed Vir′gin n. the Virgin Mary … From formal English to slang